반응형

올리버쌤 2

[올리버쌤 영어꿀팁] 영어로 기대하지마는 Don't expect가 아니다

​0. 시작하는 글영어로 기대하지마는 어떻게 쓸까?많은 사람들이 don't expect something으로 사용한다. 그러나 이것은 잘못된 표현이다. 기대한다는 표현을 쓸 때도 look forward to -ing로 쓰긴하지만, 이것을 부정형으로 기대하지마를 쓰면 어색하고 약간 부적절한 표현이다.EBS 올리버쌤 영어꿀팁의 영상을 캡쳐하고 해당 방송내용을 보기 좋게 정리해 보았다. 1. 올바른 표현은?- Don't get your hopes up이라고 쓰일 수 있다.- Don't hold your breath라는 표현으로도 쓸 수 있다. 일반적으로 우리는 기대하고 할 때 숨넘어간다라고 표현을 말하는데, 이런 경우처럼 숨을 쉬어라. 숨 멈추고 기대하지마 이런 의미가 들어가 있다. - 아래는 올리버쌤 영상을..

[올리버쌤English] at that time은 어색하다 그러면 어떻게 바꿔야할까?

0. 시작하는 글올리버쌤 유튜브에서 흥미 있는 영상을 찾아서 공유합니다.At that time 이라는 말을 나도 영어로 말할 때 참 많이 사용하는 것 같습니다. 한국학생들이 특히 많이 사용한다고 하네요.그런데 이 at that time은 원어민이 이해할 수 있는 표현이긴 하지만, 한국사람이 번역했구나고 알 수 있다고 합니다. Naver 사전에서 그때 를 검색해보면 아래와 같은 결과를 볼 수 있습니다.(명사) that time[moment]; (그 시절) those days[times] 그때가 정말 그립다I really miss those days. 그때의 일은 진심으로 사과하겠습니다I apologize from the bottom of my heart for what happened the other d..

반응형